Poetry |

“After a Language Is Lost”

After a Language Is Lost

 

My tongue, as if sitting on it /

Two minutes of a day / heavy enough

/ to crush words / coming out my mouth. /

I remember: / my father, / the car.

/ Everything overturned, / even time.

/ They ask my name. / Messy letters in

 my head & can’t / pronounce it.

/ It’s not funny.

/ No spoken language, /

as if I am months-old again. /

Wheelchair. /

Glued, my strength to the sit. /

My sister didn’t walk / but drove me. /

Can’t talk to thank her. /

/ Lost my mother’s tongue. /

Even in dreams / I answer questions mute, /

/ repeating the alphabet. /

Every night / a poem / to speak to God.

/ To love again, / I learn names

once engraved in my voice. /

It’s a shame. /

Look at me ― / am I still myself? /

Not just silent / but a thinner me. /

Since I can’t tell / nor say, / it’s

my new way: / to speak best / with gestures.

/ Now / look how chatty I am /

Without talking. /

Contributor
Bertony Louis

Bertony Louis is a Haitian poet whose work bridges cultures, languages, and continents. He is the author of Recovering the Horizons (L’Appeau Strophe, 2019) and has been awarded 13 international awards including the Prize of the Jury at the Castello di Duino Poesia (Italy). His poems have appeared or are forthcoming in Harvard Review, Pinhole Poetry, North of Oxford Review, Entrevous (Canada), and Oupoli (France). A former Artist Protection Fund Fellow, he is a Research Scholar at Carnegie Mellon University and Writer-in-Residence at City of Asylum Pittsburgh. He writes in English and French and lives in Pittsburgh.

Posted in Poetry

Leave a Reply

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.