Literature in Translation |

“The Brave Ones” & “The Scientists Are Wrong”

Abba Kovner (1918-1987) began writing poetry as a youth, but it wasn’t until after WWII  that he became a poet in earnest. Rarely translated into English, Kovner was a complicated poet whose work requires serious reading for the unraveling of its multiplicity of layers and resonances. His style, born from trauma, reflects deep-seated dichotomies, both ideological and psychological, with which the poet struggled throughout his life. In every way, from how the poems sit on the page to their imagery and syntax, Kovner’s poems reveal the tensions of both losing and being lost. The dead haunt every one of these his poems: his mother, his brother, those lost in the ghetto and the partisans who fell beside him in the forest. Even in a lighter, recession-era poem like “The Brave Ones,” voices rise out of his neighbor’s shower drain. Those voices are the echoes of the time Kovner and his comrades spent in the sewers under Vilna as they escaped the city and made their way into the forest to join the Russian partisans. No one is forgotten in these poems and the mourning continued through Kovner’s life. Much like the poetry of Paul Celan, whose poetics were shaped by the trauma of the Holocaust, Kovner’s poetics is built of many unrevealed codes, repeated metaphors and a personal vocabulary aimed at both concealing and revealing his torn soul.

 

 

◆     ◆     ◆     ◆     ◆

 

 

The Brave Ones

 

 

1.

 

Finished showering. With pats of a squeegee,

my neighbor softly sweeps the remaining water

around the house. It is not my neighbor’s fault that

his drain is clogged and bubbles with trouble. It is not

his fault that sometimes his drain contains

the voices of the drowned.

Now he dries himself with little saw-like swipes.

He will immediately go over and turn off the lights

according to plan: Bathroom. Kitchen. Outside lights

and the fluorescent over the purple sofa and

over the Degas. Faithful

to the order of the hour left from life in a careful country,

he will turn off all his lights. Then his small

nightlight will arise, he’ll turn on the TV

at the lowest possible volume, and in his

beige slippers he will hone in on his armchair

step by step

so as not to scare his shadow.

 

 

2.

 

If I was like my neighbor

I would switch around the order: begin by turning on the TV. Then

the nightlight and the fluorescents and light the lights

outside and light up

the bathroom + kitchen + living room + alight

every room above and every light there is and and leave

on everylight and proceed to the shower.

And without undressing I’d stand in all my clothes

under the shower head and in the cold stream

and at my full height I would stand there singing

songs, songs from before, how I was

in the day after the many days from the day that

I first knew myself in the shower

and in my loudest off pitch voice

singing and sudsing

sudsing and singing

to the very end of my every childhood song

and scare my neighbors into understanding

how all of my ghosts witness this me.

 

 

◆     ◆     ◆     ◆     ◆

 

 

The Scientists Are Wrong

 

 

They are wrong, those scientists, the universe was not formed

billions of years ago.

The universe, as I understand it, is made anew every day.

 

These experts miscalculate when they argue

that this universe was formed

from a single primordial matter.

 

It’s my opinion that the world is created everyday

from all kinds of matter, each unrelated to the other

and their only correlation some quantitative relationship,

some quotient of weight and mass like

the foundations of sorrow and the infrastructure of hope,

mutating themselves into the mourners

of the brotherhood of language. I am sorry,

 

that its on me, with complete humility, to raise the alarm

about the sure and obvious conclusions of these physicists,

that there is no faster speed than the speed of light,

when I in my illuminated flesh

viewed from up close as something else completely

with velocities greater than that of light

that do return

though not in a straight line, due to the curvature of the earth,

or perhaps the innocence of God

and, if we join in some religious equation, maybe to understand

 

why I refuse to believe that your voice

and everything I’ve always cherished,

everything tangible and suddenly lost

could just disappear off the face of the earth forever

 

And yet, if still the world wasn’t built by us,

then blessed is He, day by day.

 

Contributor
Abba Kovner

Abba Kovner (1918 – 1987) was a Hebrew speaking Jewish partisan leader, and later, an Israeli poet and writer. Living underground in the Vilna Ghetto, his attempt to organize an uprising failed. He fled
through Vilna’s sewers into the forest, joined Soviet partisans, fought in and survived the war. In 1947, he made his way to Palestine. He later gave extensive testimony about his war experiences at the Eichman trial. Rarely translated into English, Kovner is
considered one of the greatest authors of Modern Hebrew poetry, and was awarded the Israel Prize in 1970.

Contributor
Rachel Neve-Midbar

Rachel Neve-Midbar is a poet, essayist, and translator,. She is the author of Salaam of Birds (Tebot Bach 2020) and co-editor of Stained: an anthology of writing about menstruation (Querencia Press, July 2023). Rachel is the recipient of a Fulbright postdoc fellowship during which she is translating the poems of Abba Kovner in Israel.

Leave a Reply

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.